Изображение со страницы 80 «Пародии на Иоланту» (1883 г.)

идентификатор: parodyoniolanthe00dalz
Заголовок: пародия на Иоланту
Год: 1883 г. (1880-е гг.)
Авторы: Далзил, Д. (Дэвисон) Маквикар, Х.В. (Гарри Уитни), р. 1860 г.
предметы: Артур, сэр Салливан, 1842–1900 гг. Сэр, Артур, Салливан, 1842–1900 гг. Железнодорожная компания Чикаго и Альтона Железные дороги Железные дороги
Издатели: [Chicago, Ill.] : Опубликовано Д. Далзиэлем.
Содействующая библиотека: Иллинойсский университет в Чикаго
Спонсор оцифровки: CARLI: Консорциум академических и исследовательских библиотек штата Иллинойс.

Посмотреть страницу книги: просмотрщик книг
Об этой книге: Вход в каталог
Просмотреть все изображения: Все изображения из книги Нажмите здесь, чтобы просматривать книги онлайн чтобы увидеть эту иллюстрацию в контексте в доступной для просмотра онлайн-версии этой книги.

Текст перед изображением:
большие карты: они БЕСПЛАТНЫ и покажут вам все это (линии om|ianys, как они есть. Его EomhMi (офисы Euglamh: 124 High Ilollx.rn. 44.t SHaud. :{ Adelaiile street and KJ.Mheapside. itsMaiKhester 1. Англия, 1 офис. 1 и .. Принцесс-стрит. Его офис в Париже. olhces. tiO and (VI Clark street. PalmerHouse, in ;rand Pacific ilolel и его пассажирская станция на улицах c(Uner Wells и Kiu/ie). .Его ?>Iiuncai.olis otiice. Nicollet House.Его совет Plnffsофисы ai-e на пересадке I)e].of.C.:N.-W.R.Depot на Hroadwax и на углу Hroadway и Pearl street Это офисы в Омахе. В Фарнхеме, 24. Монахира Четырнадцатая улица, и в В.П. Дежио. Его офис в Денвере. 8 Winds.,r Hotel I.lock. .^yy^altham Vyatehes • i V^T^ITH I

Текст, появляющийся после изображения:
[i[fi«Ai/ii. Till-: [i[ssiTi iif m% wvf! iiEs tii.t iii[iiini in iiifNeiar System of Indicating Time ADOPTED BY SOME OF THE RAILROADS. OF Coixrixc TiiK Hi)rKs from Onh to Twi-.x-rv-FouR CoxsEcr ^IVKI.^•, ….::.;..-:;;..: THE ^ ^ AMERICAN WATCH COMPANY Of 12ya.ltlnLa.m, IVLa^ss., Aiv now ])ivi);iiv(l предоставить Watclips :is in- (iit. ЭТИ ЦИФЕРБЛАТЫ ТАКЖЕ МОГУТ БЫТЬ ЗАМЕНЕНЫ НА ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СЕЙЧАС С ОЧЕНЬ МАЛЫМИ РАСХОДАМИ. FOK SAX.E MT A:LI.. JETVEI/EKH. ^ ^ я:ил,!

Примечание об изображениях
Обратите внимание, что эти изображения извлечены из отсканированных изображений страниц, которые, возможно, были улучшены в цифровом виде для удобства чтения — цвет и внешний вид этих иллюстраций могут не совсем соответствовать оригинальной работе.

, bookid:parodyoniolanthe00dalz , bookyear:1883 , bookdecade:1880 , bookcentury:1800 , bookauthor:Dalziel__D___Davison_ , bookauthor:McVickar__H__W___Harry_Whitney___b__1860 , booksubject:Sullivan__Arthur__Sir__1842_1900 , booksubject:Chicago_and_Alton_Railroad_Company , booksubject:Railroads , bookpublisher:_Chicago__Ill_____Published_by_D__Dalziel , bookcontributor:University_of_Illinois_at_Chicago , booksponsor:CARLI__Consortium_of_Academic_and_Research_Libraries_in_Illinois , bookleafnumber:80 , bookcollection:UniversityIllinoisatChicago , bookcollection:americana #Изображение #со #страницы #Пародии #на #Иоланту

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Сожалеем, что вы поставили низкую оценку!

Позвольте нам стать лучше!

Расскажите, как нам стать лучше?

Автор записи: admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.